-
1 villakarva
пушок на теле человека, волосы на теле человека -
2 ihokarva
пушок на теле человека, волосы на теле человека -
3 чырымтал
1. пушок на теле новорождённого; пушок или первые перья на теле птенцов;чырымтал жүнү түшө элек кезде в младенческие годы; в первые дни жизни;чырымтал кезде в юношеском возрасте;2. тяньш. щепки или чурки для самовара. -
4 dun
-
5 ihokarva
yks.nom. ihokarva; yks.gen. ihokarvan; yks.part. ihokarvaa; yks.ill. ihokarvaan; mon.gen. ihokarvojen ihokarvain; mon.part. ihokarvoja; mon.ill. ihokarvoihinihokarva пушок на теле человека, волосы на теле человека -
6 күп
күп I1. (или ак күп) первый пушок на теле птенца;2. птенец в тот период, когда тело его покрыто только пухом;3.: ак күп шутл. служащая киргизская молодёжь, активисты из молодёжи;ак күп болуп шишип калыптыр он стал пухленьким (пополнел).күп II1. южн. ручная деревянная маслобойка цилиндрической формы;2. большой кожаный бурдюк для кумыса;кымыз куйган күп бурдюк с кумысом;уу төгүптур күбүңө, ушу турган Канчоро, балам, жеткен экен түбүңө фольк. в твой бурдюк он подсыпал яду, вот этот вот Канчоро, дитя моё, доконал тебя;3. южн. подойник.күп IIIсокровенная тайна.күп IVподражание глухому отрывистому звуку;күп этип керебетиңден да кулап түштүң ты и с кровати-то своей грохнулся;жонуна көк союл күп дей түшкөн дубинка бахнула его по спине;күп эттирип мылтыктын түбү менен коюп двинув его прикладом ружья так, что ухнуло;"күр" дегизе бир ууртап, "күп" дегизе бир бүркүп фольк. с фырканьем втянув (воду) в рот, с шумом прыснул;күп-күп сүйлөдү он говорил отрывисто и властно. -
7 төк
волос, шерстинка, пушок (на теле) -
8 lanugo
мед.сущ. лануго; первичный волосяной покров; пушковый* * *пушковые волосы ( на теле новорождённого), лануго ( зародышевый пушок), пушок -
9 ловгӧн
1) волоски на теле человека;йиа васьыс виряйыс зэлаліс-топаліс, ловгӧныс сувтіс — от ледяной воды тело его сжалось, волоски стали дыбом; ни ӧти ловгӧн сі оз вӧрзьы — нисколько не боюсь (букв. ни один волосок не шевельнётся)ловгӧн сі — волосок;
2) пушок; -
10 vello
-
11 дүк
I 1) волос // волосянОй; баш дүгү вОлосы (на голове); аш дүк пушОк (на лице, на теле); баш дүгүн таарар остричь вОлосы; 2) шерсть // шерстяной; дүк джемпер шерстяной джемпер; ◊ дүк шет густо выросшие молодые лиственницы.II шелуха, наружный по-крОв зерна; арбай дүгү шелуха ячменЯ; ср. хавык. -
12 pelo
сущ.1) общ. (меха) ость, волосовина тех.волосная трещина в камнях, волосок, металле, ничтожество, стекле, волосы (на теле человека и у животных), волоконце (шерсти, шёлка и т.п.), волос, ворс, ничтожность, пух, тонкое волокно, шёлк-сырец, прожилка (дефект в драгоценных камнях), масть (животных), пружинка (курка), пушок (на плодах), шерсть (у животных)2) мед. грудница3) тех. волосовина, нить, волосная трещина, пружина4) собир. волосы -
13 vello
-
14 vello
-
15 цы
1.1) растительность на теле людей и животных (волосы, волос, щетина, пух, пушок)2) в разн. знач. шерстьцыр щын стричь шерстьцы пщIа чёсаная шерстьбостеяпхъэу цы къэщэхун купить шерсть на платье2. в знач. опр. волосяной -
16 tiftik
Iсущ.1. мохер (мягкая пушистая шерсть козы ангорской породы)2. махры (висящие бахромой нитяные петли)3. пух (мягкие и нежные волоски на теле животных). Keçi tiftiyi козий пух4. ворс (короткий густой пушок на поверхности некоторых тканей)5. подшёрсток (короткая мягкая и тонкая шерсть, растущая снизу, под более крупной шерстью)6. пакля (грубое волокно, используемое в различных целях)7. пренебр. волосы. Tiftiklərini yolacağam буду рвать твои волосыIIприл.1. мохеровый (сделанный из мохера). Tiftik adyal мохеровое одеяло2. махровый, мохнатый. Tiftik dəsmal махровое полотенце -
17 игыпун
игыпунпух, пушок; мягкие, нежные волоски на теле животных и птицИгыпун лектын появились пушинки;
игыпун налаш покрываться пушком.
О, ужар игыпун налше кайык! Сем. Николаев. О, молодая, ещё не оперившаяся птица!
Идиоматические выражения:
-
18 пун
IГ.: пын1. шерсть, пух (животных, кроме овцы и козы)Кролик пун кроличий пух;
ушкал пун шерсть коровы;
пуным шогалташ поднять шерсть, ощетиниться.
Пий кынел шогале, пуным овартыш. Ф. Майоров. Собака вскочила, подняла шерсть.
Мый палышым: тиде – рывыж. Эше тудын пунжо ок выльгыж, сандене лӱяш ушыштемат уке. М.-Азмекей. Я узнал, что это лисица. Её шерсть пока не блестит, поэтому у меня нет и мысли, чтобы подстрелить её.
2. волос, волосок (на теле человека); нежные, тонкие волосы на шее, лице, голове человека; пух, пушокТыгыде пун мелкие волоски, пух.
Пондаш нӱжаш, шонем, нимогай смекалкат ок кӱл, пун пытымешке тек нӱж, а ӱпым, шонем, тӱрлӧ семын тӱредыт, тушто мастар лияш кӱлеш. М. Шкетан. Брить бороду, думаю, не нужно никакой смекалки, брей, пока не останется волос, а волосы, думаю, стригут по-разному, тут надо быть мастером.
– Ончал теве, тышанем пун кушкаш тӱҥалын! – рвезе нер йымалжым казаварня дене тыш-туш ниялтен колта. В. Юксерн. – Посмотри вот, здесь у меня начали расти волосы! – парень проводит под носом мизинцем.
3. перо, пёрышко, пух (у птиц)Кайык пун птичье перо;
чыве пуным кӱраш ощипать курицу (букв. перья курицы).
(Пӧрткайык-влак) пуныштым почкалтат, пыстылыштым нерышт дене эрыктат, тӧрлат. А. Филиппов. Воробьи отряхивают свои перья, клювами чистят крупные перья, укладывают.
Кеч-куш ончал, чыла вере ошо-ошо, пуйто ала-кӧ лӱмынак йӱксӧ пуным шавен. «Ямде лий!» Посмотри хоть куда – кругом белым-бело, будто кто-то раскидал лебединый пух.
4. ворс, ворсинка (на ткани и т. п.)Ачий керемым пунен, рӱдалын, пунжым пӱчкеден. С. Чавайн. Отец свил верёвку, перетёр её, остриг ворсинки.
5. пух; тонкие, нежные волоски (у растений)Кӱдыроҥгыр пун пух подснежника.
Тыгай шудын пуныштыжо аяр уло. Мемнан дене тыгай шудо – почкалтыш (нуж). «Биологий» Такие травы в своих волосках содержат яд. В нашем краю такая трава – крапива.
6. в поз. опр. пуховый; сделанный из шерсти, пуха; набитый пухомМежовойлан пун тӧшакым, службо гыч кондымо кок кугу кӱпчыкым, кугу одеялым пуышым. М. Шкетан. Межевому я постелил пуховую перину, две большие подушки, привезённые со службы, большое одеяло.
Ужар шудо – мамык тӧшак, уржа кылта – пун кӱпчык. В. Иванов. Зелёная трава – мягкая перина, ржаной сноп – пуховая подушка.
Сравни с:
мамык7. в поз. опр. мохнатый, косматый, волосатый; обросший шерстью, волосамиПун шӱрган марий мужчина с волосатым лицом.
Тудым (имньым) кеч-кузе покто, кеч-мом ман, эре икшырымын пун йолжым вашталтылын кудалеш ыле. В. Сапаев. Сколько ни погоняй, какие слова ни говори, лошадь всегда бежала одинаково, мерно перебирая мохнатыми ногами.
Сатучо магазиным уэш почо, рвезылан пун маскам кучыктыш. М. Иванов. Торговец вновь открыл магазин, мальчику вручил мохнатого медвежонка.
8. в поз. опр. меховой; сделанный из меха, выделанный из шкуры пушного зверяПун ужга меховая шуба.
Весыже самырык коеш, фуфайкым чиен, пун упшым упшалын, ала-кушко каяш вашка. Б. Данилов. Другой выглядит молодо, в фуфайке, в меховой шапке, куда-то спешит.
9. в поз. опр. пуховый; состоящий из пуха– Мый (киса) улам пачката, Мый улам пун ора. М. Казаков. – Я маленькая синичка, я вся пуховый комочек.
Тӧшак ден кӱпчыкымат (оза) кушкедын – чыла вере пун ора. В. Иванов. Хозяин разорвал и перину, и подушки – кругом кучи пуха.
Идиоматические выражения:
IIГ.деревянный; из дереваКвартира кок этажан пун томашты ыльы. К. Беляев. Квартира была в двухэтажном деревянном доме.
Кидӹштем пун сары плошка улы. А. Канюшков. В руках у меня жёлтая деревянная плошка.
-
19 игыпун
пух, пушок; мягкие, нежные волоски на теле животных и птиц. Игыпун лектын появились пушинки; игыпун налаш покрываться пушком.□ О ужар игыпун налше кайык! Сем. Николаев. О молодая, ещё не оперившаяся птица!◊ Игыпуннат ок тарване о человеке, не принимающем замечания в его адрес. -
20 пун
I Г. пын1. шерсть, пух (животных, кроме овцы и козы). Кролик пун кроличий пух; ушкал пун шерсть коровы; пуным шогалташ поднять шерсть, ощетиниться.□ Пий кынел шогале, пуным овартыш. Ф. Майоров. Собака вскочила, подняла шерсть. Мый палышым: тиде – рывыж. Эше тудын пунжо ок выльгыж, сандене лӱяш ушыштемат уке. М.-Азмекей. Я узнал, что это лисица. Её шерсть пока не блестит, поэтому у меня нет и мысли, чтобы подстрелить её.2. волос, волосок (на теле человека); нежные, тонкие волосы на шее, лице, голове человека; пух, пушок. Тыгыде пун мелкие волоски, пух.□ Пондаш нӱжаш, шонем, нимогай смекалкат ок кӱл, пун пытымешке тек нӱж, а ӱпым, шонем, тӱрлӧ семын тӱредыт, тушто мастар лияш кӱлеш. М. Шкетан. Брить бороду, думаю, не нужно никакой смекалки, брей, пока не останется волос, а волосы, думаю, стригут по-разному, тут надо быть мастером. – Ончал теве, тышанем пун кушкаш тӱҥалын! – рвезе нер йымалжым казаварня дене тыш-туш ниялтен колта. В. Юксерн. – Посмотри вот, здесь у меня начали расти волосы! – парень проводит под носом мизинцем.3. перо, пёрышко, пух (у птиц). Кайык пун птичье перо; чыве пуным кӱраш ощипать курицу (букв. перья курицы).□ (Пӧрткайык-влак) пуныштым почкалтат, пыстылыштым нерышт дене эрыктат, тӧрлат. А. Филиппов. Воробьи отряхивают свои перья, клювами чистят крупные перья, укладывают. Кеч-куш ончал, чыла вере ошо-ошо, пуйто ала-кӧ лӱмынак йӱксӧ пуным шавен. «Ямде лий!» Посмотри хоть куда – кругом белым-бело, будто кто-то раскидал лебединый пух.4. ворс, ворсинка (на ткани и т. п.). Ачий керемым пунен, рӱдалын, пунжым пӱчкеден. С. Чавайн. Отец свил верёвку, перетёр её, остриг ворсинки.5. пух; тонкие, нежные волоски (у растений). Кӱдыроҥгыр пун пух подснежника.□ Тыгай шудын пуныштыжо аяр уло. Мемнан дене тыгай шудо – почкалтыш (нуж). «Биологий». Такие травы в своих волосках содержат яд. В нашем краю такая трава – крапива.6. в поз. опр. пуховый; сделанный из шерсти, пуха; набитый пухом. Межовойлан пун тӧшакым, службо гыч кондымо кок кугу кӱпчыкым, кугу одеялым пуышым. М. Шкетан. Межевому я постелил пуховую перину, две большие подушки, привезённые со службы, большое одеяло. Ужар шудо – мамык тӧшак, уржа кылта – пун кӱпчык. В. Иванов. Зелёная трава – мягкая перина, ржаной сноп – пуховая подушка. Ср. мамык.7. в поз. опр. мохнатый, косматый, волосатый; обросший шерстью, волосами. Пун шӱрган марий мужчина с волосатым лицом.□ Тудым (имньым) кеч-кузе покто, кеч-мом ман, эре икшырымын пун йолжым вашталтылын кудалеш ыле. В. Сапаев. Сколько ни погоняй, какие слова ни говори, лошадь всегда бежала одинаково, мерно перебирая мохнатыми ногами. Сатучо магазиным уэш почо, рвезылан пун маскам кучыктыш. М. Иванов. Торговец вновь открыл магазин, мальчику вручил мохнатого медвежонка.8. в поз. опр. меховой; сделанный из меха, выделанный из шкуры пушного зверя. Пун ужга меховая шуба.□ Весыже самырык коеш, фуфайкым чиен, пун упшым упшалын, ала-кушко каяш вашка. Б. Данилов. Другой выглядит молодо, в фуфайке, в меховой шапке, куда-то спешит.9. в поз. опр. пуховый; состоящий из пуха. – Мый (киса) улам пачката, Мый улам пун ора. М. Казаков. – Я маленькая синичка, я вся пуховый комочек. Тӧшак ден кӱпчыкымат (оза) кушкедын – чыла вере пун ора. В. Иванов. Хозяин разорвал и перину, и подушки – кругом кучи пуха.◊ Пун пырче шерстинка, волосок, ворсинка. Кумдарак умша ӱмбалныже ӧрыш олмеш лу-лучко пун пырче, оҥылашыштыже – мочыла гай йорпака. М. Шкетан. Над широковатым ртом у него вместо усов десять-пятнадцать волосков, на подбородке – клочок, похожий на мочало. Пуным шогалташ поднять шерсть, ощетиниться, внутренне напрячься, приготовиться к отпору; рассердиться. А вот кунам тудым лушкыдо верже гыч тӱкалтет, тудо тунамак пунжым шогалта. Г. Ефруш. А вот когда его тронешь за слабое место, то он тут же ощетинится.II Г. деревянный; из дерева. Квартир кок этажан пун томашты ыльы. К. Беляев. Квартира была в двухэтажном деревянном доме. Кидӹштем пун сары плошка улы. А. Канюшков. В руках у меня жёлтая деревянная плошка.
См. также в других словарях:
пушок — (villus, PNA, BNA, JNA) волоски на теле новорожденного, появляющиеся на смену первичным волосам плода … Большой медицинский словарь
МЛЕКОПИТАЮЩИЕ — звери (Mammalia), класс позвоночных, наиболее известная группа животных, включающая более чем 4600 видов мировой фауны. В нее входят кошки, собаки, коровы, слоны, мыши, киты, люди и т.д. В ходе эволюции млекопитающие осуществили широчайшую… … Энциклопедия Кольера
ПСИХЕЯ — или мешочница (Psychidae). Весной на старых стенах и возле пыльных тропинок можно увидеть много интересного: нужно лишь уметь смотреть. Маленькие пучочки былинок вдруг начинают шевелиться, а потом ползут. Что это значит? Внутри пучочка… … Жизнь насекомых
Семейство гадюковые — Мы обращаемся теперь к семейству гадюковых. Все его виды ядовиты и, насколько известно, живородящи. Толстое тело, плоская, часто треугольная голова, короткий, тупой хвост, иногда превращенный в орган хватания, недоразвитая верхняя челюсть … Жизнь животных
БЛОХИ — Схема цикла развития блохи. Схема цикла развития блохи: 1 голова; 2 задний конец тела; 3 яйцо свежеотложенное; 4 начало формирования личинки в яйце; 5 трещины на оболочке яйца перед выходом личинки; 6 … … Ветеринарный энциклопедический словарь
Ручные крысы — обычно являются потомками прирученных серых (пасюков) или реже чёрных крыс. Средняя продолжительность жизни крыс 1,5 2 года, редкие крысы доживают до 3 4 лет, максимальная зафиксированная 7 лет 4 месяца. Самцы весят в среднем 400 800… … Википедия
Декоративные крысы — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Ручная крыса — Ручные крысы обычно являются потомками прирученных серых (пасюков) или реже чёрных крыс. Средняя продолжительность жизни 2 4 года, максимальная зафиксированная 7 лет 4 месяца. Самцы весят в среднем 400 800 граммов, самки 250 450 граммов. Самцы… … Википедия
Собаки в космосе — У этого термина существуют и другие значения, см. Собаки в космосе (значения) … Википедия
ТРАУРНИЦЫ — или антраксы. Я познакомился с антраксами мухами в бархатистом траурном платье еще в 1855 году. Тридцать лет прошло с тех дней. Наконец у меня появился некоторый досуг, и я снова, с неостывшим жаром, принялся за насекомых,… … Жизнь насекомых
Выжимaниe (отжатие) — вместе с процеживанием (фильтрованием, см. Процеживание), составляет очень распространенный в обыденной жизни и в фабрично заводской деятельности прием для отделения жидкостей от твердых тел при их взаимном смешении. Хотя процеживанием чаще всего … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона